N3-Grammar


彼の話し方は、女みたいだ。(=女のようだ)

He talks like a woman.

ここの砂は星みたいな形をしている。(=星のような)

The grains of sand is shaped in this area is star-shaped.

このアパートはだれも住んでいないみたいだ。(=住んでいないようだ)

This apartment looks deserted.

明日は雨みたいね。(=雨のようだ)

It looks like it will rain tomorrow.

リンさんみたいに日本語がうまくなりたい。(=リンさんのように)

I wish I could speak Japanese like Lin.

春らしい

今日は、春らしい暖かい日でした。(=本当に春だと感じる)

Today was a very warm springlike day.

私は女性らしい洋服はあまり着ない。

I don’t wear many feminine clothes.

大人っぽい

あの小学生は、大人っぽい。(=大人みたいだ)

That elementary school student is adult like.

この料理は油っぽくていやだ。(=油が多い感じがして)

I don’t like this dish. It is too greasy.

練習

1)冬なのに今日は暖かくて(春らしい、春みたい)です。

2)母はいつも(子供らしい、子供っぽい)服を着ている。

3)逃げたのは(黒っぽい、黒みたいな)車でした。

4)試験を受けたけど、合格は(無理みたい、無理っぽい)です。

5)うちの子には(子供みたいに、子供らしく)元気に育ってほしい。

(Visited 436 times, 1 visits today)