Genki II-13 Looking for a part-time job
|Dialogue
John calls the restaurant Little Asia.
店長:はい、「リトルアジア」です。
ジョン:私、ジョンワンと申します。アルバイトぼしゅうの広告を見たんですが。
店長:そうですか。じゃあ、会って話しましょうか。今日店に来られますか。
ジョン:今日はちょっと行けないんですが、明日なら行けると思います。
店長:そうですか。今日はだめですか。じゃあ、あしたの一時ごろはどうですか。
ジョン:1時ですね。わかりました。
Romaji version
Tenchou: Hai “Little Asia” desu.
John: Watashi John Wang to moushimasu. Arubaito boshuu no koukoku wo mitandesuga..
Tenchou: Soudesuka. Jyaa atte hanashimashouka. kyou mise ni koraremasuka.
John: Kyou wa chotto ikenaindesuga, ashita nara ikeruto omoimasu
Tenchou: Soudesuka. Kyou wa dame desuka. Jyaa ashita no ichiji goro wa doudesuka.
John: Ichi ji desune wakarimashita.
II Dialogue At the restaurant
店長:ワンさんはどうしてこのアルバイトに興味があるんですか。
ジョン:おもしろそうですから。いろいろな人に会えるし、日本語も使えるし。
店長:レストランで働いたことがありますか。
ジョン:はい。ウェイターならしたことがあります。
店長:あしたから始められますか。
ジョン:はい。よろしくお願いします。
店長:がんばってください。
Romaji Version
Dialogue at the restaurant
Tenchou: Wang san wa doushite kono arubaito ni kyoumi ga arun desuka?
John: Omoshirosou desukara. Iroiro na hito ni aerushi, nihongo mo tsukaerushi.
Tenchou: Resutoran de hataraita koto ga arimasuka?
John: Hai. Waitaa nara shita kotoga arimasu
Tenchou: Hai. Yoroshiku onegaishimasu.
Tencho: Ganbatte kudasai.